Family

Family

Thursday, January 2, 2020

LOGOS

Kata yang dipakai di dalam Perjanjian Lama bagi firman adalah דָּבָר - DAVAR, Ibrani. Kata 'DAVAR' berarti perkataan, akan tetapi bukan perkataan yang kosong. 'DAVAR' adalah perkataan yang telah berisikan latar belakang atau dasar yang terkandung di dalam perkataan itu. Kata'DAVAR' senantiasa cocok dengan perkara yang diungkapkan di dalam perkataan itu. Oleh karena itu sifat terpenting dari kata 'DAVAR' ialah "kebenaran".

* Yesaya 55:10-11
55:10 LAI TB, Sebab seperti hujan dan salju turun dari langit dan tidak kembali ke situ, melainkan mengairi bumi, membuatnya subur dan menumbuhkan tumbuh-tumbuhan, memberikan benih kepada penabur dan roti kepada orang yang mau makan,
KJV, For as the rain cometh down, and the snow from heaven, and returneth not thither, but watereth the earth, and maketh it bring forth and bud, that it may give seed to the sower, and bread to the eater:
Hebrew,
כִּי כַּאֲשֶׁר יֵרֵד הַגֶּשֶׁם וְהַשֶּׁלֶג מִן־הַשָּׁמַיִם וְשָׁמָּה לֹא יָשׁוּב כִּי אִם־הִרְוָה אֶת־הָאָרֶץ וְהֹולִידָהּ וְהִצְמִיחָהּ וְנָתַן זֶרַע לַזֹּרֵעַ וְלֶחֶם לָאֹכֵל׃
Translit interlinear, KI {sebab} KA'ASHER {seperti yang} YERED {dia turun} HAGESHEM {hujan} VEHASHELEG {dan salju} MIN-HASHAMAYIM {dari langit} VESHAMAH {dan di sana} LO' {tidak} YASHUV {ia kembali} KI {sebab} 'IM-HIR'VAH {untuk megairi} 'ET-HA'ARETS {pada bum} VEHOLIDAH {dan membuat subur} VEHITSMIKHAH {dan menumbuhkan tumbuh2an} VENATAN {dan memberikan} ZERA {benih} LAZOREA {kepada penabur} VELEKHEM {dan roti} LA'OKHEL {untuk dimakan}


55:11 LAI TB, demikianlah firman-Ku yang keluar dari mulut-Ku: ia tidak akan kembali kepada-Ku dengan sia-sia, tetapi ia akan melaksanakan apa yang Kukehendaki, dan akan berhasil dalam apa yang Kusuruhkan kepadanya
KJV, So shall my word be that goeth forth out of my mouth: it shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper in the thing whereto I sent it.
Hebrew,
כֵּן יִהְיֶה דְבָרִי אֲשֶׁר יֵצֵא מִפִּי לֹא־יָשׁוּב אֵלַי רֵיקָם כִּי אִם־עָשָׂה אֶת־אֲשֶׁר חָפַצְתִּי וְהִצְלִיחַ אֲשֶׁר שְׁלַחְתִּיו׃
Translit, KEN {demikianlah} YIH'YEH {dia akan menjadi} DEVARI{firman-Ku} 'ASHER {yang} YETSE {keluar} MIPI {dari mulutku} LO'-YASHUV {tidak akan kembali} 'ELAI {kepada-Ku} REIQAM {dengan sia2} KI {sebab} 'IM-'ASAH {dia akan melakukan} 'ET-ASHER {pada aka yang} KHAFATSTI {Aku menghendaki} VEHITSLIAKH {dan dia akan dengan berhasil menyelesaikan, Verb Hiphil Perfect 3rd Mas. Sing.} 'ASHER {yang} SHELAKH'TIV {Aku perintahkan kepadanya}
Firman Allah adalah firman yang bekerja, bukan firman yang mati sebab ayat di atas menyebutkan bahwa firman Allah tidak akan kembali dengan hampa, melainkan akan melaksanakan apa yang dikehendaki oleh Allah, seperti hujan dan salju yang turun dari langit tidak akan kembali ke situ, melainkan akan mengairi bumi dan membuatnya subur sehingga memberikan hasil yang diharapkannya.

MESHIAKH


MESHIAKH

ADA APA DENGAN ISTILAH INI ( INI JUGA GELAR). kadang sering di bahas oleh ahli teolog, hanya kadang tidak sampai, atau waktu dalam menyampaikannya terlalu terbatas.

PENDAHULUAN

Para pengajar, apabila ia menciptakan suatu "doktrin-baru", dan sebelum menerapkan dalam penggembalaan umatnya. Apalagi jika ybs. menggunakan istilah-istilah bahasa asli, perlu baginya untuk memahami naskah bahasa asli secara meyeluruh. Sebab dia menjadi orang yang paling bertanggung-jawab apabila terdapat penyimpangan-penyimpangan dalam pemahaman Alkitab.

BAB I

Kata "Yesus" (Ibrani: יְהוֹשׁוּעַ - YEHOSHUA', berasal dari dua kata Ibrani yaitu יהוה - YHVH (TUHAN) dan יָשַׁע - YASHA'(menyelamatkan). Jadi, nama Yesus berarti "YHVH (TUHAN) adalah keselamatan" atau "YHVH (TUHAN) menyelamatkan". Awalah nikud "Sheva" yang bunyinya "e" dalam kata יְהוֹשׁוּעַ - YEHOSHUA'menunjukkan nama ini tensesnya imperfect. Yang lazim dalam penamaan orang-orang Ibrani. Sehingga tidak mungkin nama itu diucapkan "YAHOSHUA", sebab tenses-nya akan bersifat perfect (bentuk lampau).

BAB II

SEJARAH

Mesias dalam arti umum, adalah gelar yang diberikan kepada raja-rajaIsrael, juga kepada para imam-imam.
CONTOH
* 1 Samuel 9:16
LAI terjemahan Baru (TB), Besok kira-kira waktu ini Aku akan menyuruh kepadamu seorang laki-laki dari tanah Benyamin; engkau akan mengurapi (MASHAKH) dia menjadi raja atas umat-Ku Israel dan ia akan menyelamatkan (YASHA') umat-Ku dari tangan orang Filistin. Sebab Aku telah memperhatikan sengsara umat-Ku itu, karena teriakannya telah sampai kepada-Ku.

Kata "Sang Mesias" (Ibrani:הַמָּשִׁיחַ - HAMASHIAKH, dialek Asykenazik: 'HAMOSHIAKH') adalahהַמֹושִׁיעַ - HAMOSHI'A', Juruselamat atau מוֹשָׁעָה - MOSHA'AH, (keselamatan).

CONTOH

* Yesaya 61:1-3
1:1LAI TB, Roh Tuhan ALLAH (YHVH) ada padaku, oleh karena TUHAN (YHVH) telah mengurapi aku; Ia telah mengutus aku untuk menyampaikan kabar baik kepada orang-orang sengsara, dan merawat orang-orang yang remuk hati, untuk memberitakan pembebasan kepada orang-orang tawanan, dan kepada orang-orang yang terkurung kelepasan dari penjara,

IBRANI

רוּחַ אֲדֹנָי יְהוִה עָלָי יַעַן מָשַׁח יְהוָה אֹתִי לְבַשֵּׂר עֲנָוִים שְׁלָחַנִי לַחֲבֹשׁ לְנִשְׁבְּרֵי־לֵב לִקְרֹא לִשְׁבוּיִם דְּרֹור וְלַאֲסוּרִים פְּקַח־קֹוחַ׃
Translit interlinear, RUAKH {Roh} 'ADONAY {Tuhan} YEHOVIH (dibaca: 'Elohim, ALLAH) 'ALAI {ke atas-ku} YA'AN {sebab} MASHAKH {Dia telah mengurapi} YEHOVAH (dibaca: 'Adonay, TUHAN) 'OTI {padaku} LEVASER {untuk menyampaikan kabar (baik)} 'ANAVIM {kepada orang2 miskin/ sengsara} SHELAKHANI {Ia telah mengutus aku} LAKHAVOSH {untuk merawat luka} LENISHBEREY-LEV {orang2 yg remuk hatinya} LIQ'RO {untuk memberitakan} LISH'VUYIM {orang2 tawanan} DEROR {pada kebebasan} VELA'ASURIM {dan kepada orang2 yg terkurung} PEQAKH-QO'AKH {kelepasan dari penjara}

Ketika Tuhan Yesus membaca dari Yesaya 61:1-2 dalam rumah ibadat di Nazaret, Dia mengatakan "Pada hari ini genaplah nas ini sewaktu kamu mendengarnya" (Lukas 4:18-21).

BAB III

KESIMPULAN

יֵשׁוּעַ הַמָּשִׁיחַ - YESHUA HAMASHIAKH atau dalam bahasa Yunani: ιησους χριστος - IÊSOUS KHRISTOS. Nubuat-nubuat dalam Perjanjian Lama mengenai Mesias secara unik tergenapi dalam diri Yesus Kristus. Ada ratusan nubuat mengenai hal ini.

Qohelet - Krisallati

Biodata

Nama      : KRISAL lati Salupuk Ttl.           : Lebang , 28-2-1978 Alamat  L: Jln Lasaktia Raja, km 3, lebang                     P...

INSPIRASI " KESAKSIAN IMAN